Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ LXXRP ]
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ GNTERP ]
6:17. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 κολλωμενος V-PPP-NSM G2853 τω T-DSM G3588 κυριω N-DSM G2962 εν A-NSN G1520 πνευμα N-NSN G4151 εστιν V-PXI-3S G2076
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ GNTBRP ]
6:17. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 κολλωμενος V-PPP-NSM G2853 τω T-DSM G3588 κυριω N-DSM G2962 εν A-NSN G1520 πνευμα N-NSN G4151 εστιν V-PXI-3S G2076
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ GNTWHRP ]
6:17. ο T-NSM G3588 δε CONJ G1161 κολλωμενος V-PPP-NSM G2853 τω T-DSM G3588 κυριω N-DSM G2962 εν A-NSN G1520 πνευμα N-NSN G4151 εστιν V-PXI-3S G2076
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ GNTTRP ]
6:17. ὁ T-NSM G3588 δὲ CONJ G1161 κολλώμενος V-PPP-NSM G2853 τῷ T-DSM G3588 κυρίῳ N-DSM G2962 ἓν A-NSN G1520 πνεῦμά N-NSN G4151 ἐστιν.V-PAI-3S G1510
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ NET ]
6:17. But the one united with the Lord is one spirit with him.
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ NLT ]
6:17. But the person who is joined to the Lord is one spirit with him.
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ ASV ]
6:17. But he that is joined unto the Lord is one spirit.
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ ESV ]
6:17. But he who is joined to the Lord becomes one spirit with him.
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ KJV ]
6:17. But he that is joined unto the Lord is one spirit.
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ RSV ]
6:17. But he who is united to the Lord becomes one spirit with him.
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ RV ]
6:17. But he that is joined unto the Lord is one spirit.
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ YLT ]
6:17. And he who is joined to the Lord is one spirit;
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ ERVEN ]
6:17. But anyone who is joined with the Lord is one with him in spirit.
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ WEB ]
6:17. But he who is joined to the Lord is one spirit.
Κορινθιουσ Α΄ 6 : 17 [ KJVP ]
6:17. But G1161 he that is joined G2853 unto the G3588 Lord G2962 is G2076 one G1520 spirit. G4151

LXXRP GNTERP GNTBRP GNTWHRP GNTTRP NET NLT ASV ESV KJV RSV RV YLT ERVEN WEB KJVP